sexta-feira, 22 de julho de 2011

Rosa




Rosa

You suddenly appears
For a distorted voice and synthesized
Something new, something old
that brings my life back
with gold shimmer

A new, bright red rose
the tattooed skin
with this red, you will cure my blues

Please make this love forever
Please make this last forever minute
In this last chorus of this song
So, I hear your voice on the radio
And you're not here, sweet.
no longer

I learned to live with their thorns, baby
When darkness comes the sun
And I smell the scent of dead bones
Just beg you, remember that song
When you're gone.
Off the road
On the road again
Against my fear
my fear of losing you
Losing on the road

Did you wanna come back?

A new, bright red rose
the tattooed skin
with this red, you will cure my blues

Please make this love forever
Please make this last forever minute
In this last chorus of this song
So, I hear your voice on the radio
And you're not here, sweet.
no longer



Trad.:
Você aparece de repente
Por uma voz distorcida e sintetizada
Algo novo, algo velho
que traz a minha vida de volta
com o brilho de ouro

Uma nova e brilhante rosa vermelha
na pele tatuada
com este vermelho, você vai curar a minha tristeza

Por favor, faça este amor para sempre
Por favor, faça esse minuto durar para sempre
Neste último refrão desta canção
Então, eu ouço sua voz no rádio
E você não está aqui, doce.
não mais

Aprendi a viver com seus espinhos, baby
Quando o sol escuro vier
E eu sentir o cheiro do perfume de ossos mortos
Apenas te imploro, lembre-se dessa música
Quando você for embora.
Fora para a estrada
Na estrada novamente
Contra o meu medo
o meu medo de perder você
Perder para a estrada

Você quer voltar?

Uma nova e brilhante rosa vermelha
na pele tatuada
com este vermelho, você vai curar a minha tristeza

Por favor, faça este amor para sempre
Por favor, faça esse minuto durar para sempre
Neste último refrão desta canção
Então, eu ouço sua voz no rádio
E você não está aqui, doce.
não mais

Nenhum comentário:

Postar um comentário